Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://hdl.handle.net/123456789/10036
Назва: | Типологические схождения и межлитературные диалоги как понятия компаративистики |
Автори: | Аминева, Венера Рудалевна |
Ключові слова: | контактные связи типологические схождения диалог национальная литература |
Дата публікації: | 2016 |
Видавництво: | Симфонія форте |
Бібліографічний опис: | Аминева В. Р. Типологические схождения и межлитературные диалоги как понятия компаративистики // Султанівські читання: зб. статей. Івано-Франківськ, 2016. № 5. С. 20–32. |
Короткий огляд (реферат): | Цель статьи–выявить эпистемологический потенциал межлитературного диалога как понятия литературоведческой компаративистики, раскрыть его роль в формировании интегративных тенденций в разных национальных литературах и процессах национальной и культурной самоидентификации. Исследовательская методика.В исследовании диалога русской и татарской литератур использованы методики структурного, семиотического, герменевтического, компаративного, историко-типологического анализа; элементы культурологического, этнопсихологического, психосемантического, дискурсивно-логического и других междисциплинарных подходов, необходимых для понимания духовно-содержательного «облика» сопоставляемых литератур и культур.Результаты.Установлено, что диалог литератур формирует новые модели их объединения («межлитературные синтезы»). Их порождают новые смыслы, которые определяют феноменологию, семантическую структуру и функционирование универсалий словесно-художественного искусства. В то же время диалог литератур выявляет потенциал развития национальной идентичности. Новыми принципами и приемами постижения национальной идентичности той или иной литературы, особенностей ее проявления и функционирования являются типы диалогических отношений с другой национальной литературой: противопоставление себя «Другому», полемика с иной точкой зрения на мир и человека, усвоение «чужого» художественно-эстетического опыта, в конечном счете обусловленное имманентными механизмами развития данной национальной литературы и культуры. Научная новизна.Традиционные термины литературоведческой компаративистики: «контактно-генетические связи» и «типологические схождения» –дополняются понятием «межлитературный диалог», которое обогащает арсенал компаративистских приемов исследования. Практическое значение.Результаты исследования могут быть использованы при характеристике форм межлитературного процесса. Основные положения статьи могут быть востребованы при чтении курсов по теории и истории литературоведческой компаративистики. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://hdl.handle.net/123456789/10036 |
Розташовується у зібраннях: | № 5 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
3820-Article Text-8004-1-10-20200531.pdf | 629.48 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.