Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://hdl.handle.net/123456789/17377
Назва: Відтворення множинної ідентичності французьких розмовних одиниць в українському перекладі
Автори: Білас, Андрій Андрійович
Ключові слова: національноа, етнокультурна (культурна) та соціально-узусна ідентичності, французька розмовна лексика, множинність ідентичностей, переклад
Дата публікації: 2021
Видавництво: Івано-Франківськ: видавець Кушнір Г. М.
Бібліографічний опис: Білас А.А. Відтворення множинної ідентичності французьких розмовних одиниць в українському перекладі. Ідентичність: текстуальні виміри: колективна монографія / за ред. Ольги Бігун. Івано-Франківськ: видавець Кушнір Г. М., 2021.С.201-221.
Короткий огляд (реферат): Перекладознавчий аналіз національної, етнокультурної (культурної) та соціально-узусної ідентичностей французької розмовної лексики, що належить до різних знижених регістрів дає підстави розрізняти серед них реалії та фонову лексику. Для передачі національно, етнокультурно (культурно) навантажених французьких розмовних реалій перекладачі застосовують такі прийоми: тлумачення, експлікацію, опис, дескриптивну перифразу, функціональну заміну, калькування, транскрибування, комбінований переклад (транскрипція + опис); генералізацію значення слова, адаптування. Фонова різнорегістрова розмовна лексика постає для перекладача складною проблемою, адже, не відчуваючи фонової інформації тексту першотвору, він не завжди правильно передає його мову і стиль. Можливими шляхами досягнення адекватності відтворення таких слів слугує добір часткових еквівалентів, функціональних відповідників в українському просторіччі. Перекладачі можуть вживати також денотативні заміни з компенсацією стилістичної зниженості на рівні синтагми чи контексту, кальки без препозиційної експлікації чи з уточненням, транскрипцію з постпозиційною перифразою чи без неї.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://hdl.handle.net/123456789/17377
Розташовується у зібраннях:Статті та тези (ФІМ)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Білас стаття до мовнографії.doc188.5 kBMicrosoft WordПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.